Add Danish translation
This commit is contained in:
parent
41bd81abfa
commit
d0de30261d
4 changed files with 353 additions and 2 deletions
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
2002-01-23 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/da.po: New file: Spanish translation.
|
||||
* configure.in (ALL_LINGUAS): Add da.
|
||||
* configure: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-22 Graydon Hoare <graydon@redhat.com>
|
||||
|
||||
* fr30-asm.c: Regenerate.
|
||||
|
|
2
opcodes/configure
vendored
2
opcodes/configure
vendored
|
@ -2585,7 +2585,7 @@ else
|
|||
fi
|
||||
|
||||
|
||||
ALL_LINGUAS="fr sv tr es"
|
||||
ALL_LINGUAS="fr sv tr es da"
|
||||
echo $ac_n "checking how to run the C preprocessor""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2591: checking how to run the C preprocessor" >&5
|
||||
# On Suns, sometimes $CPP names a directory.
|
||||
|
|
|
@ -77,7 +77,7 @@ AC_EXEEXT
|
|||
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
|
||||
ALL_LINGUAS="fr sv tr es"
|
||||
ALL_LINGUAS="fr sv tr es da"
|
||||
CY_GNU_GETTEXT
|
||||
|
||||
. ${srcdir}/../bfd/configure.host
|
||||
|
|
345
opcodes/po/da.po
Normal file
345
opcodes/po/da.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,345 @@
|
|||
# Danish messages for opcodes.
|
||||
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002.
|
||||
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.11\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:44-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-10-23 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: alpha-opc.c:335
|
||||
msgid "branch operand unaligned"
|
||||
msgstr "grenoperanden ligger ikke på lige adresse"
|
||||
|
||||
#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
|
||||
msgid "jump hint unaligned"
|
||||
msgstr "hopperådet ligger ikke på lige adresse"
|
||||
|
||||
#: arc-dis.c:52
|
||||
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
||||
msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:489
|
||||
msgid "<illegal precision>"
|
||||
msgstr "<ugyldig præcision>"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:904
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
||||
msgstr "Ukendt registernavn er angivet: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:911
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
||||
msgstr "Ukendt disassembleralternativ: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1083
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
|
||||
"the -M switch:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n"
|
||||
"sammen med flaget -M:\n"
|
||||
|
||||
#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
|
||||
msgid "undefined"
|
||||
msgstr "udefineret"
|
||||
|
||||
#: avr-dis.c:180
|
||||
msgid "Internal disassembler error"
|
||||
msgstr "Intern fejl i disassembleren"
|
||||
|
||||
#: avr-dis.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown constraint `%c'"
|
||||
msgstr "ukendt begrænsning \"%c\""
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:224
|
||||
msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
msgstr "ukendt navn på nøgleord/register"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:332 fr30-ibld.c:232 m32r-ibld.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr "operanden er udenfor intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %ld)"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:353
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
||||
msgstr "operanden er udenfor intervallet (%lu er ikke mellem %lu og %lu)"
|
||||
|
||||
#: d30v-dis.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<unknown register %d>"
|
||||
msgstr "<ukendt register %d>"
|
||||
|
||||
#. Can't happen.
|
||||
#: dis-buf.c:56
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %d\n"
|
||||
msgstr "Ukendt fejl %d\n"
|
||||
|
||||
#: dis-buf.c:61
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
||||
msgstr "Adressen 0x%x ligger udenfor tilladte grænser.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:305 m32r-asm.c:313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved tolkning.\n"
|
||||
|
||||
#. We couldn't parse it.
|
||||
#: fr30-asm.c:369 fr30-asm.c:373 fr30-asm.c:449 m32r-asm.c:377 m32r-asm.c:381 m32r-asm.c:457
|
||||
msgid "unrecognized instruction"
|
||||
msgstr "ukendt instruktion"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:415 m32r-asm.c:423
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
|
||||
msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt \"%c\")"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:443 m32r-asm.c:451
|
||||
msgid "junk at end of line"
|
||||
msgstr "snavs ved slutning på linjen"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:551 m32r-asm.c:559
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s...'"
|
||||
msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s...\""
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:554 m32r-asm.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
||||
msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s\""
|
||||
|
||||
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39
|
||||
msgid "*unknown*"
|
||||
msgstr "*ukendt*"
|
||||
|
||||
#: fr30-dis.c:300 m32r-dis.c:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved udskrift af instruktion.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:216 m32r-ibld.c:216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
||||
msgstr "operanden udenfor intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:790 m32r-ibld.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved konstruktion af instruktion.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:994 m32r-ibld.c:849
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved afkodning af instruktion.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1138 m32r-ibld.c:954
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af heltalsoperand.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1267 m32r-ibld.c:1044
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af vma-operand.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1396 m32r-ibld.c:1137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af heltalsoperand.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1518 m32r-ibld.c:1223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af vma-operand.\n"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:380
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Hmmmm %x"
|
||||
msgstr "Hmmmm %x"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:391
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Don't understand %x \n"
|
||||
msgstr "Forstår ikke %x \n"
|
||||
|
||||
#: h8500-dis.c:141
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't cope with insert %d\n"
|
||||
msgstr "kan ikke indsætte %d\n"
|
||||
|
||||
#. Couldn't understand anything.
|
||||
#: h8500-dis.c:348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%02x\t\t*unknown*"
|
||||
msgstr "%02x\t\t*ukendt*"
|
||||
|
||||
#: i386-dis.c:2740
|
||||
msgid "<internal disassembler error>"
|
||||
msgstr "<intern fejl i disassembleren>"
|
||||
|
||||
#: m10200-dis.c:199
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown\t0x%02x"
|
||||
msgstr "ukendt\t0x%02x"
|
||||
|
||||
#: m10200-dis.c:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown\t0x%04lx"
|
||||
msgstr "ukendt\t0x%04lx"
|
||||
|
||||
#: m10300-dis.c:685
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown\t0x%04x"
|
||||
msgstr "ukendt\t0x%04x"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:412
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
|
||||
msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<function code %d>"
|
||||
msgstr "<funktionskode %d>"
|
||||
|
||||
#: m88k-dis.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# <dis error: %08x>"
|
||||
msgstr "# <disassemblerfejl: %08x>"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:273
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
||||
msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)"
|
||||
|
||||
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
|
||||
#. * A is an address and we can`t have the address of
|
||||
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
|
||||
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
|
||||
#. * anyway!
|
||||
#.
|
||||
#: ns32k-dis.c:618
|
||||
msgid "$<undefined>"
|
||||
msgstr "$<udefineret>"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:619 ppc-opc.c:650
|
||||
msgid "invalid conditional option"
|
||||
msgstr "ugyldigt betinget flag"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:652
|
||||
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
||||
msgstr "forsøg på at sætte y-bitten når modifikatoren + eller - blev brugt"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:707
|
||||
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
||||
msgstr "ignorerer mindste betydende bit i grenafsæt"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:742 ppc-opc.c:779
|
||||
msgid "illegal bitmask"
|
||||
msgstr "ugyldig bitmask"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:848
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr "værdien er udenfor intervallet"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:922
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:937
|
||||
msgid "invalid register operand when updating"
|
||||
msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering"
|
||||
|
||||
#. Mark as non-valid instruction
|
||||
#: sparc-dis.c:748
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ukendt"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:823
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:834
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:883
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Intern fejl: dårlig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:221
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown operand shift: %x\n"
|
||||
msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:233
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown pop reg: %d\n"
|
||||
msgstr "ukendt pop-register: %d\n"
|
||||
|
||||
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
|
||||
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
|
||||
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
|
||||
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
|
||||
#. specific command line option is given to GAS.
|
||||
#: v850-opc.c:46
|
||||
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
|
||||
msgstr "forskydningsværdien er ikke indenfor intervallet og ligger ikke på lige adresse"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:47
|
||||
msgid "displacement value is out of range"
|
||||
msgstr "forskydningsværdien er udenfor intervallet"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:48
|
||||
msgid "displacement value is not aligned"
|
||||
msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:50
|
||||
msgid "immediate value is out of range"
|
||||
msgstr "umiddelbar værdi er udenfor intervallet"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:61
|
||||
msgid "branch value not in range and to odd offset"
|
||||
msgstr "grenværdien er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:63 v850-opc.c:95
|
||||
msgid "branch value out of range"
|
||||
msgstr "grenværdien er udenfor intervallet"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:66 v850-opc.c:98
|
||||
msgid "branch to odd offset"
|
||||
msgstr "forgrening til ulige afsæt"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:93
|
||||
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
|
||||
msgstr "grenværdien er ikke indenfor intervallet og til et ulige afsæt"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:321
|
||||
msgid "invalid register for stack adjustment"
|
||||
msgstr "ugyldigt register for stakjustering"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:343
|
||||
msgid "immediate value not in range and not even"
|
||||
msgstr "umiddelbar værdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:348
|
||||
msgid "immediate value must be even"
|
||||
msgstr "umiddelbar værdi skal være lige"
|
Loading…
Reference in a new issue