1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 1998-06-12 19:33-0400\n"
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: alpha.c:89
|
|
|
|
msgid "<indirect child>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: alpha.c:106
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: alpha.c:127
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: alpha.c:136
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:134 call_graph.c:70 hist.c:105
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:214
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:322 basic_blocks.c:330
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %d executions\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:323 basic_blocks.c:331
|
|
|
|
msgid "<unknown>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:584
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Top %d Lines:\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Line Count\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:608
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Execution Summary:\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:609
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:611
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%9ld Lines executed\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:612
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:616
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"%9d Total number of line executions\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: basic_blocks.c:617
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%9.2f Average executions per line\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: call_graph.c:48
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %d times\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:39
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:43
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\t\t\tCall graph\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:46 hist.c:381
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:50
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:55
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" no time propagated\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:64 cg_print.c:67 cg_print.c:69
|
|
|
|
msgid "called"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:64 cg_print.c:69
|
|
|
|
msgid "total"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:64
|
|
|
|
msgid "parents"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:66 cg_print.c:67
|
|
|
|
msgid "index"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:66
|
|
|
|
msgid "%time"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:66 cg_print.c:67
|
|
|
|
msgid "self"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:66
|
|
|
|
msgid "descendents"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:67 hist.c:405
|
|
|
|
msgid "name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:69
|
|
|
|
msgid "children"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:74
|
|
|
|
msgid "index %% time self children called name\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:101
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:353
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cg_print.c:354
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: cg_print.c:587
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Index by function name\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: cg_print.c:644 cg_print.c:653
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "<cycle %d>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:39
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: could not open %s.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:53 corefile.c:87
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:128
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: %s: not in a.out format\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:139
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:198
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: ran out room for %ld bytes of text space\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:211
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: can't do -c\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:243
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:432
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-04-28 23:53:24 +00:00
|
|
|
#: corefile.c:726
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:33 gmon_io.c:55
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:87 gmon_io.c:179
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:97
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:108
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:138
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:197
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:207
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:245
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:280
|
|
|
|
msgid "time is in ticks, not seconds\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:286 gmon_io.c:410
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:293
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:295
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "\t%d histogram record%s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:297
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "\t%d call-graph record%s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmon_io.c:299
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "\t%d basic-block count record%s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gprof.c:59
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"@(#) Copyright (c) 1983 Regents of the University of California.\n"
|
|
|
|
" All rights reserved.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gprof.c:144
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
|
|
|
|
"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
|
|
|
|
"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
|
|
|
|
"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
|
|
|
|
"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
|
|
|
|
"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
|
|
|
|
"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
|
|
|
|
"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
|
|
|
|
"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
|
|
|
|
"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
|
|
|
|
"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
|
|
|
|
"\t[--demangle] [--no-demangle]\n"
|
|
|
|
"\t[image-file] [profile-file...]\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gprof.c:160
|
|
|
|
msgid "Report bugs to bug-gnu-utils@gnu.org\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:229
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:306
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: unknown file format %s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:390
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "GNU gprof %s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:391
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:392
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:438
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:538
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:599
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
1998-06-12 23:41:52 +00:00
|
|
|
#: gprof.c:606
|
1998-04-22 07:33:42 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:142
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:158
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:377
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%c%c/call"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:385
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" for %.2f%% of %.2f %s\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:391
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Each sample counts as %g %s.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:396
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" no time accumulated\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:402
|
|
|
|
msgid "cumulative"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:402
|
|
|
|
msgid "self "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:402
|
|
|
|
msgid "total "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:404
|
|
|
|
msgid "time"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:404
|
|
|
|
msgid "calls"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:515
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"flat profile:\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hist.c:521
|
|
|
|
msgid "Flat profile:\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source.c:140
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s: could not locate `%s'\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: source.c:200
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "*** File %s:\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: utils.c:93
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid " <cycle %d>"
|
|
|
|
msgstr ""
|