old-cross-binutils/opcodes/po/es.po

449 lines
13 KiB
Text
Raw Normal View History

2002-07-25 10:31:28 +00:00
# Mensajes en espa<70>ol para opcodes-2.12.91
2002-01-07 17:37:59 +00:00
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Cristian Oth<74>n Mart<72>nez Vera <cfuga@itam.mx>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
2002-07-25 10:31:28 +00:00
"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-24 02:03-0500\n"
2002-01-07 17:37:59 +00:00
"Last-Translator: Cristian Oth<74>n Mart<72>nez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: alpha-opc.c:335
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "operando de ramificaci<63>n sin alinear"
#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "pista de salto sin alinear"
#: arc-dis.c:52
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "<22>Referencia limm ilegal en la <20>ltima instrucci<63>n!\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: arm-dis.c:507
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<precisi<73>n ilegal>"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: arm-dis.c:1010
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Conjunto de nombres de registro no reconocido: %s\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: arm-dis.c:1017
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Opci<63>n de desensamblador no reconocida: %s\n"
#: arm-dis.c:1191
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
"Las siguientes opciones de desensamblador espec<65>ficas de ARM tienen soporte\n"
"para su uso con el interruptor -M:\n"
#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
msgid "undefined"
msgstr "sin definir"
#: avr-dis.c:180
msgid "Internal disassembler error"
msgstr "Error interno del desensamblador"
#: avr-dis.c:228
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "restricci<63>n `%c' desconocida"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195
#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operando fuera de rango (%ld no est<73> entre %ld y %ld)"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: cgen-asm.c:367
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "operando fuera de rango (%lu no est<73> entre %lu y %lu)"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: d30v-dis.c:312
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<registro %d desconocido>"
#. Can't happen.
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: dis-buf.c:57
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Error desconocido %d\n"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: dis-buf.c:62
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
msgstr "La direcci<63>n 0x%x est<73> fuera de los l<>mites.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244
#: xstormy16-asm.c:231
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d durante la decodificaci<63>n.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294
#: xstormy16-asm.c:281
2002-01-25 14:25:03 +00:00
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "falta el mnem<65>nico en la cadena sint<6E>ctica"
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#. We couldn't parse it.
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781
#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434
#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417
#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instrucci<63>n no reconocida"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477
#: xstormy16-asm.c:464
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "error sint<6E>ctico (se esperaba el car<61>cter `%c', se encontr<74> `%c')"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487
#: xstormy16-asm.c:474
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "error sint<6E>ctico (se esperaba el car<61>cter `%c', se encontr<74> el final de la instrucci<63>n)"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515
#: xstormy16-asm.c:502
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "junk at end of line"
msgstr "basura al final de la l<>nea"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622
#: xstormy16-asm.c:609
2002-01-25 14:25:03 +00:00
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "forma de instrucci<63>n no reconocida"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634
#: xstormy16-asm.c:621
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "instrucci<63>n err<72>nea `%.50s...'"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637
#: xstormy16-asm.c:624
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instrucci<63>n err<72>nea `%.50s'"
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
#: xstormy16-dis.c:39
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "*unknown*"
msgstr "*desconocida*"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136
#: xstormy16-dis.c:169
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al mostrar insn.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
#: xstormy16-ibld.c:166
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "operando fuera de rango (%ld no est<73> entre %ld y %lu)"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
#: xstormy16-ibld.c:179
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
msgstr "operando fuera de rango (%lu no est<73> entre 0 y %lu)"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633
#: xstormy16-ibld.c:678
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al construir insn.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735
#: xstormy16-ibld.c:826
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al decodificar insn.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815
#: xstormy16-ibld.c:939
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al obtener el operando int.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875
#: xstormy16-ibld.c:1032
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al obtener el operando vma.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944
#: xstormy16-ibld.c:1134
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al establecer el operando int.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
#: xstormy16-ibld.c:1224
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "No se reconoci<63> el campo %d al establecer el operando vma.\n"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: h8300-dis.c:385
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Hmmmm %x"
msgstr "Hmmmm %x"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: h8300-dis.c:396
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Don't understand %x \n"
msgstr "No se entiende %x \n"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: h8500-dis.c:143
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
msgstr "no se puede lidiar con insert %d\n"
#. Couldn't understand anything.
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: h8500-dis.c:350
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*desconocido*"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: i386-dis.c:1649
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<error interno del desensamblador>"
#: m10200-dis.c:199
#, c-format
msgid "unknown\t0x%02x"
msgstr "desconocido\t0x%02x"
#: m10200-dis.c:339
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
msgstr "desconocido\t0x%04lx"
#: m10300-dis.c:685
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04x"
msgstr "desconocido\t0x%04x"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: m68k-dis.c:429
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<error interno en la tabla de c<>digos de operaci<63>n: %s %s>\n"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: m68k-dis.c:1007
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<c<>digo de funci<63>n %d>"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: m88k-dis.c:255
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "# <dis error: %08x>"
msgstr "# <error de desensamblador: %08x>"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: mips-dis.c:337
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
msgstr "# error interno, modificador(%c) sin definir"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: mips-dis.c:1209
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#, c-format
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# error interno del desensamblador, modificador (%c) no reconocido"
#: mmix-dis.c:34
#, c-format
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
msgstr "Case %d err<72>neo (%s) en %s:%d\n"
#: mmix-dis.c:44
#, c-format
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
msgstr "Interno: C<>digo no depurado (falta el caso de prueba): %s:%d"
#: mmix-dis.c:53
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
#: mmix-dis.c:517
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "*tipo de operandos operandos desconocido: %d*"
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. * A is an address and we can`t have the address of
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. * anyway!
#.
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: ns32k-dis.c:628
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<sin definir>"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "invalid conditional option"
msgstr "opci<63>n condicional inv<6E>lida"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:812
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "intento de establecer el bit y cuando se usaba el modificador + <20> -"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896
2002-01-25 14:25:03 +00:00
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "el desplazamiento no es un m<>ltiplo de 4"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:869
2002-01-25 14:25:03 +00:00
msgid "offset not between -2048 and 2047"
msgstr "el desplazamiento no est<73> entre -2048 y 2047"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:894
2002-01-25 14:25:03 +00:00
msgid "offset not between -8192 and 8191"
msgstr "el desplazamiento no est<73> entre -8192 y 8191"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:922
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
msgstr "ignorando los bits menos significativos en el desplazamiento de la rama"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "illegal bitmask"
msgstr "m<>scara de bits ilegal"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:1066
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "value out of range"
msgstr "valor fuera de rango"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:1142
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "index register in load range"
msgstr "registro <20>ndice en el rango de carga"
2002-07-25 10:31:28 +00:00
#: ppc-opc.c:1158
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "operando de registro inv<6E>lido mientras se actualizaba"
#. Mark as non-valid instruction
#: sparc-dis.c:750
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "unknown"
msgstr "desconocida"
#: sparc-dis.c:825
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Error interno: sparc-opcode.h err<72>neo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
#: sparc-dis.c:836
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Error interno: sparc-opcode.h err<72>neo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
#: sparc-dis.c:885
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Error interno: sparc-opcode.h err<72>neo: \"%s\" == \"%s\"\n"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-dis.c:224
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-dis.c:236
2002-01-07 17:37:59 +00:00
#, c-format
msgid "unknown pop reg: %d\n"
msgstr "registro pop desconocido: %d\n"
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:68
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "el valor de desubicaci<63>n no est<73> en el rango y no est<73> alineado"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:69
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "el valor de desubicaci<63>n est<73> fuera de rango"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:70
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "el valor de desubicaci<63>n no est<73> alineado"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:72
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "el valor inmediato est<73> fuera de rango"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:83
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "branch value not in range and to odd offset"
msgstr "el valor de ramificaci<63>n no est<73> en rango e indica un desplazamiento impar"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "branch value out of range"
msgstr "el valor de ramificaci<63>n est<73> fuera de rango"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "branch to odd offset"
msgstr "ramificaci<63>n a un desplazamiento impar"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:115
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
msgstr "el valor de ramificaci<63>n no est<73> en rango e indica un desplazamiento impar"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:346
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "registro inv<6E>lido para el ajuste de la pila"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:370
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "immediate value not in range and not even"
msgstr "el valor inmediato no est<73> en rango y no es par"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: v850-opc.c:375
2002-01-07 17:37:59 +00:00
msgid "immediate value must be even"
msgstr "el valor inmediato debe ser par"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#: xstormy16-asm.c:74
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "Registro err<72>neo en el preincremento"
#: xstormy16-asm.c:79
msgid "Bad register in postincrement"
msgstr "Registro err<72>neo en el postincremento"
#: xstormy16-asm.c:81
msgid "Bad register name"
msgstr "Nombre de registro err<72>neo"
#: xstormy16-asm.c:85
msgid "Label conflicts with register name"
msgstr "La etiqueta tiene conflictos con el nombre de registro"
#: xstormy16-asm.c:89
msgid "Label conflicts with `Rx'"
msgstr "La etiqueta tiene conflictos con `Rx'"
#: xstormy16-asm.c:91
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "Expresi<73>n inmediata err<72>nea"
#: xstormy16-asm.c:120
msgid "Small operand was not an immediate number"
msgstr "El operando small no era un n<>mero inmediato"
2002-01-25 14:25:03 +00:00
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
#~ msgstr "nombre clave/de registro no reconocido"